一、哪些財(cái)產(chǎn)不能納入遺產(chǎn)范圍
根據(jù)法律、法規(guī)和司法解釋?zhuān)铝胸?cái)產(chǎn)不能納入遺產(chǎn)范圍:
(1)國(guó)家或集體職工因公死亡,革命軍人犧牲或病故、公民因交通事故或其他意外事故而死亡時(shí),有關(guān)國(guó)家機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位、社會(huì)團(tuán)體依照國(guó)家制定的勞動(dòng)保險(xiǎn)法規(guī)定、革命軍人犧牲與病故撫恤的規(guī)定、交通安全法規(guī)定或其他有關(guān)法律規(guī)定,給予受該死者生前撫育、扶助和贍養(yǎng)的家屬一定金額的撫恤費(fèi)和其他生活補(bǔ)助費(fèi)。因?yàn)檫@些撫恤費(fèi),其性質(zhì)并不是對(duì)死者個(gè)人利益的經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償,而是國(guó)家對(duì)死者特定家屬所給予的精神慰籍和物質(zhì)幫助,應(yīng)由有關(guān)人員直接享受,不屬于死者遺留的。
(2)人身保險(xiǎn)金。按照保險(xiǎn)法的規(guī)定,被保險(xiǎn)人如果指定了第三人為其人身保險(xiǎn)合同的收益人時(shí),如果被保險(xiǎn)人死亡,收益人可直接請(qǐng)求保險(xiǎn)人向其支付保險(xiǎn)金,該保險(xiǎn)金不列入被保險(xiǎn)人遺產(chǎn)范圍。當(dāng)然,如果被保險(xiǎn)人沒(méi)有指定受益人的,該保險(xiǎn)金仍屬被保險(xiǎn)人遺產(chǎn)范圍內(nèi)。
二、怎樣區(qū)分遺產(chǎn)和家庭共有財(cái)產(chǎn)
在區(qū)分遺產(chǎn)與家庭共有財(cái)產(chǎn)時(shí),應(yīng)掌握以下幾個(gè)標(biāo)準(zhǔn):
(1)當(dāng)家庭成員只有夫妻二人時(shí),家庭的全部共有財(cái)產(chǎn)就有夫妻共同共有的財(cái)產(chǎn)。夫妻一方死亡時(shí),共同財(cái)產(chǎn)中的二分之一份額屬于死者的遺產(chǎn)。夫妻一方死亡開(kāi)始繼承時(shí),也只能繼承這部分遺產(chǎn),而不能把夫妻共同所有的財(cái)產(chǎn)統(tǒng)統(tǒng)作為死者一方的遺產(chǎn)來(lái)繼承。但在區(qū)分遺產(chǎn)與夫妻共有財(cái)產(chǎn)時(shí),也應(yīng)當(dāng)分清夫妻個(gè)人財(cái)產(chǎn)與夫妻共有財(cái)產(chǎn)的界限?!痘橐龇ā芬?guī)定了夫妻共同財(cái)產(chǎn)和夫妻一方的個(gè)人財(cái)產(chǎn)的區(qū)分。應(yīng)當(dāng)按照相關(guān)規(guī)定進(jìn)行處理。
(2)在家庭成員中除夫妻之外還有子女,在區(qū)分遺產(chǎn)與家庭共有財(cái)產(chǎn)時(shí)應(yīng)注意:
未成年子女的生活用品,通過(guò)創(chuàng)作獲得報(bào)酬或獎(jiǎng)勵(lì)物品以及通過(guò)接受贈(zèng)與、遺贈(zèng)和繼承等方式所獲得的財(cái)產(chǎn),其所有權(quán)應(yīng)屬于未成年子女的,只是暫由父母代管。當(dāng)其父母死亡,對(duì)其遺產(chǎn)進(jìn)行分割時(shí),應(yīng)當(dāng)將未成年子女的財(cái)產(chǎn)同父母的遺產(chǎn)區(qū)分開(kāi),不能作為父母的遺產(chǎn)來(lái)分割。
對(duì)于早已參加工作或勞動(dòng),并直接參與了家庭共有財(cái)產(chǎn)積累的子女,應(yīng)當(dāng)肯定他們對(duì)家庭共有財(cái)產(chǎn)的權(quán)利。在父母死亡并確定其遺產(chǎn)范圍時(shí),應(yīng)從共同共有的家庭財(cái)產(chǎn)中將直接參與家庭共有財(cái)產(chǎn)積累的子女應(yīng)得的份額劃分出來(lái),不要以父母的遺產(chǎn)分進(jìn)行割。
把被繼承人生前所欠的個(gè)人債務(wù)同整個(gè)家庭所欠的共同債務(wù)區(qū)分開(kāi)。以被繼承人名義欠下的,僅用于其個(gè)人的債務(wù),屬于被繼承人生前個(gè)人債務(wù),應(yīng)列入其遺產(chǎn)之中,用被繼承人遺產(chǎn)中的其他財(cái)產(chǎn)權(quán)利償付,但是以被繼承人名義欠下的債務(wù)用于全家的共同生活或經(jīng)營(yíng)需要,則屬于家庭的共同債務(wù),應(yīng)用家庭共有財(cái)產(chǎn)來(lái)清償。
