一、專利申請(qǐng)說明書有什么要求
專利法第二十六條第三款規(guī)定,說明書應(yīng)當(dāng)對(duì)發(fā)明或者實(shí)用新型作出清楚、完整的說明,以所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員能夠?qū)崿F(xiàn)為準(zhǔn)。也就是說,說明書應(yīng)該滿足充分公開發(fā)明或者實(shí)用新型的要求。
(一) “清楚”
說明書的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)清楚,具體應(yīng)滿足下述要求。
(1) 主題明確。說明書應(yīng)當(dāng)從現(xiàn)有技術(shù)出發(fā),明確地反映出發(fā)明或者實(shí)用新型想要做什么和如何去做,使所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員能夠確切地理解該發(fā)明或者實(shí)用新型要求保護(hù)的主題。換句話說,說明書應(yīng)當(dāng)寫明發(fā)明或者實(shí)用新型所要解決的技術(shù)問題以及解決其技術(shù)問題采用的技術(shù)方案,并對(duì)照現(xiàn)有技術(shù)寫明發(fā)明或者實(shí)用新型的有益效果。上述技術(shù)問題、技術(shù)方案和有益效果應(yīng)當(dāng)相互適應(yīng),不得出現(xiàn)相互矛盾或不相關(guān)聯(lián)的情形。
(2) 用詞準(zhǔn)確。說明書應(yīng)當(dāng)使用發(fā)明或者實(shí)用新型所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)術(shù)語。說明書的用詞應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確地表達(dá)發(fā)明或者實(shí)用新型的技術(shù)內(nèi)容,不得含糊不清或者模棱兩可,以致所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員不能清楚、正確地理解該發(fā)明。
(二)“完整”
完整的說明書應(yīng)當(dāng)包括專利法實(shí)施細(xì)則第十八條規(guī)定的內(nèi)容,不得缺少有關(guān)理解、再現(xiàn)發(fā)明或者實(shí)用新型所需的任何技術(shù)內(nèi)容。
一份完整的說明書應(yīng)當(dāng)包含下列各項(xiàng)內(nèi)容:
(1) 幫助理解發(fā)明或者實(shí)用新型不可缺少的內(nèi)容。例如,有關(guān)所屬技術(shù)領(lǐng)域、背景技術(shù)狀況的描述以及說明書有附圖時(shí)的附圖說明等。
(2) 確定發(fā)明或者實(shí)用新型具有新穎性、創(chuàng)造性和實(shí)用性所需的內(nèi)容。例如,發(fā)明或者實(shí)用新型所要解決的技術(shù)問題,解決其技術(shù)問題采用的技術(shù)方案和發(fā)明或者實(shí)用新型的有益效果。
(3) 再現(xiàn)發(fā)明或者實(shí)用新型所需的內(nèi)容。例如,為解決發(fā)明或者實(shí)用新型的技術(shù)問題而采用的技術(shù)方案的具體實(shí)施方式。
對(duì)于克服了偏見的發(fā)明或者實(shí)用新型,說明書中還應(yīng)當(dāng)解釋為什么說該發(fā)明或者實(shí)用新型克服了偏見,新的技術(shù)方案與偏見之間的差別以及為克服偏見所采用的技術(shù)手段。
應(yīng)當(dāng)指出,凡是所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員不能從現(xiàn)有技術(shù)中直接、惟一地得出的有關(guān)內(nèi)容,均應(yīng)當(dāng)在說明書中描述。
(三)“能夠?qū)崿F(xiàn)”
所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員能夠?qū)崿F(xiàn),是指所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員按照說明書記載的內(nèi)容,不需要?jiǎng)?chuàng)造性的勞動(dòng),就能夠再現(xiàn)該發(fā)明或者實(shí)用新型的技術(shù)方案,解決其技術(shù)問題,并且產(chǎn)生預(yù)期的技術(shù)效果。
以下各種情況由于缺乏解決技術(shù)問題的技術(shù)手段而被認(rèn)為無法實(shí)現(xiàn):
(1) 說明書中只給出任務(wù)和/或設(shè)想,或者只表明一種愿望和/或結(jié)果,而未給出任何使所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員能夠?qū)嵤┑募夹g(shù)手段;
(2) 說明書中給出了解決手段,但對(duì)所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員來說,該手段是含糊不清的,根據(jù)說明書記載的內(nèi)容無法具體實(shí)施;
(3) 說明書中給出了解決手段,但所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員采用該手段并不能解決所述的技術(shù)問題
(4) 申請(qǐng)的主題為由多個(gè)技術(shù)措施構(gòu)成的技術(shù)方案,對(duì)于其中一個(gè)技術(shù)措施,所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員按照說明書記載的內(nèi)容并不能實(shí)現(xiàn);
(5) 說明書中給出了具體的技術(shù)方案,但未提供實(shí)驗(yàn)證據(jù),而該方案又必須依賴實(shí)驗(yàn)結(jié)果加以證實(shí)才能成立。
二、專利申請(qǐng)說明書如何撰寫
根據(jù)專利法實(shí)施細(xì)則第十八條的規(guī)定,發(fā)明或者實(shí)用新型專利申請(qǐng)的說明書應(yīng)當(dāng)寫明發(fā)明或者實(shí)用新型的名稱,該名稱應(yīng)當(dāng)與請(qǐng)求書中的名稱一致。說明書應(yīng)當(dāng)包括下列內(nèi)容:
(一)技術(shù)領(lǐng)域:寫明要求保護(hù)的技術(shù)方案所屬的技術(shù)領(lǐng)域;
(二)背景技術(shù):寫明對(duì)發(fā)明或者實(shí)用新型的理解、檢索、審查有用的背景技術(shù);有可能的,并引證反映這些背景技術(shù)的文件;
(三)發(fā)明或者實(shí)用新型內(nèi)容:寫明發(fā)明或者實(shí)用新型所要解決的技術(shù)問題以及解決該技術(shù)問題采用的技術(shù)方案,并對(duì)照現(xiàn)有技術(shù)寫明發(fā)明或者實(shí)用新型的有益效果;
(四)附圖說明:說明書有附圖的,對(duì)各幅附圖作簡(jiǎn)略說明;
(五)具體實(shí)施方式:詳細(xì)寫明申請(qǐng)人認(rèn)為實(shí)現(xiàn)發(fā)明或者實(shí)用新型的優(yōu)選方式;必要時(shí),舉例說明;有附圖的,對(duì)照附圖。
發(fā)明或者實(shí)用新型的說明書應(yīng)當(dāng)按照上述方式和順序撰寫,并在每一部分前面寫明標(biāo)題,除非其發(fā)明或者實(shí)用新型的性質(zhì)用其他方式或者順序撰寫能夠節(jié)約說明書的篇幅并使他人能夠準(zhǔn)確理解發(fā)明或者實(shí)用新型。
發(fā)明或者實(shí)用新型說明書應(yīng)當(dāng)用詞規(guī)范、語句清楚,并且不得使用“如權(quán)利要求……所述的……”一類的引用語,也不得使用商業(yè)性宣傳用語。
