律師你好,我是一個外國人,對你們國家的法律不太了解,現(xiàn)在,我創(chuàng)作了一部文學(xué)作品,想要獲得法律的保護(hù),請問,我怎么樣才能獲得著作權(quán),你們國家的著作權(quán)具體包括哪些權(quán)益?
你好:針對你提出的著作權(quán)問題,給予以下解答:
首先,著作權(quán)人享有哪些具體權(quán)利
著作權(quán)人的權(quán)利包括作品的復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、傳輸權(quán)及精神權(quán)利。
復(fù)制權(quán)指對作品的復(fù)制權(quán),即防止他人未經(jīng)許可而復(fù)制權(quán)利人的智力成果。
發(fā)行權(quán)是向公眾提供復(fù)制件的專有權(quán)。
發(fā)行就是經(jīng)過權(quán)利人許可向公眾提供復(fù)制件的行為。
出租權(quán)是指將作品的原件和復(fù)制件向公眾進(jìn)行商業(yè)性出租的專有權(quán)。
傳輸權(quán)是版權(quán)人享有的將作品以有線或無線方式向公眾提供,讓公眾在選定的地點和時間獲得這些作品的權(quán)利。
伯爾尼公約對作者精神權(quán)利的保護(hù)提出了一個最低要求,即要求成員國必須保護(hù)表明作者身份和制止作品被歪曲、篡改兩項精神權(quán)利。
《著作權(quán)法》規(guī)定了著作權(quán)歸屬的法定原則。
該法第10條規(guī)定了包括發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)、保護(hù)作品完整權(quán)、使用權(quán)和獲得報酬權(quán)等的著作權(quán)各項權(quán)利內(nèi)容。
我國《著作權(quán)法》及其實施條例對于作品的存在形式及載體并無任何具體要求。
所以《著作權(quán)法》關(guān)于一般作品著作權(quán)歸屬和各項權(quán)利的規(guī)定也同樣適用于數(shù)字化作品。
作品數(shù)字化后不產(chǎn)生新作品,原作品被直接數(shù)字化后,改變的只是作品的存在形式,數(shù)字化過程本身并不具有獨創(chuàng)性。
因此數(shù)字化作品的著作權(quán)仍由原作品的著作權(quán)人享有。
其次,外國人如何在我國獲得著作權(quán)
外國人、無國籍人取得中國的著作權(quán)人應(yīng)符合下列三個條件之一:
1、外國人、無國籍人的作品,根據(jù)其作者所屬國或者經(jīng)常居住國同中國簽訂的協(xié)議或者共同參加的國際條約;
2、外國人、無國籍人的作品首先在中國境內(nèi)出版;
3、未與中國簽訂協(xié)議或者共同參加國際條約的國家的作者以及外國人、無國籍人的作品首次在中國參加的國際條約成員國出版,或者在成員國和非成員國同時出版。
上述三個條件中“作品首先在中國境內(nèi)出版”是指外國人、無國籍人的作品在中國出版符合下列情形之一:
1、外國人、無國籍人的作品從來沒有在任何國家出版過,通過合法程序首先在中國境內(nèi)出版;
2、外國人、無國籍人的作品首先中國境外出版,三十日內(nèi)又在中國境內(nèi)出版;
3、外國人、無國籍人的作品從未在任何國家出版過,經(jīng)授權(quán)改編、翻譯后首先在中國境內(nèi)出版。
外國人、無國籍人的作品符合上述條件和“首先在中國境內(nèi)出版”的情形,取得中國著作權(quán)人資格,其著作權(quán)受《中華人民共和國著作權(quán)法》保護(hù),著作財產(chǎn)權(quán)也當(dāng)然受到保護(hù)。
外國人、無國籍人的著作財產(chǎn)權(quán)保護(hù)期的計算享有中國籍著作權(quán)人的同等待遇,著作財產(chǎn)權(quán)保護(hù)的期限起于作品首次發(fā)表之日,截止于該著作權(quán)人死亡后的第五十年的十二月三十一日。
如果你還有其他問題,可以來電咨詢。
